2017年より、来日するフィリピン人や日本にルーツを持つ若者の生活の質を向上させるために活動なさっている「架け橋」様より、
「架け橋」「TULAY NA MAGATATAWID」をご恵贈いただきました。
誠にありがとうございましたm(__)m
言語は「フィリピノ語」「英語」「日本語」3種類あります。
オールカラーで大変読みやすくまとまっています。
日本での生活に必要な情報が満載のガイドブックでありながら、ノンフィクションの読み物といった要素もあり、随所に日本とフィリピンにルーツを持つ方々が実話やアイデンティティへの葛藤が寄稿されています。同胞の皆さんへ「いっしょにがんばりましょう」という思いを込めて作成されたのだと感じられます。
また同じ国だからと言って一様ではなく、お一人ずつの人生そのもの。様々な来日背景や理由、思い、ご事情があることも伝わってまいりました。
私たちの活動でも、本ガイドブックを活用して参りたいと思います。
最後になりましたが…
p.50の真ん中のあたりでは、当法人のこともご紹介いただいております。
どうもありがとうございました。Maraming salamat po.
***
本ガイドブックが作成された背景に関する記事を見つけました。
こちら(NPO法人NEWSつくば)